-
1 etwas ins Lächerliche ziehen
etwas ins Lächerliche ziehen————————etwas ins Lächerliche zieheniets in het belachelijke trekken, belachelijk makenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas ins Lächerliche ziehen
-
2 lächerlich
lächerlich1 belachelijk, bespottelijk ⇒ idioot, mal2 belachelijk ⇒ onbeduidend, nietig♦voorbeelden:1 etwas ins Lächerliche ziehen • iets in het belachelijke trekken, belachelijk maken -
3 Knochen
Knochen〈m.; Knochens, Knochen〉1 been, bot, knook3 〈informeel; meestal pejoratief〉kerel, vent♦voorbeelden:2 seine Knochen hinhalten müssen • voor iemand, iets moeten opdraaiendiese Arbeit geht auf die Knochen • dit werk maakt je kapotsich bis auf die Knochen blamieren • zich onsterfelijk belachelijk maken〈 meestal figuurlijk〉 bis auf, bis in die Knochen • in merg en been, in hart en nierenmit heilen Knochen davonkommen • er heelhuids af komen -
4 Narr
〈m.; Narren, Narren〉♦voorbeelden:jemanden zum Narren haben, halten • iemand voor de gek houdensich zum Narren machen • zich belachelijk maken〈 spreekwoord〉 Hoffen und Harren macht manchen zum Narren • hopen en wachten doet menigeen versmachten -
5 etwas ins Komische ziehen
etwas ins Komische ziehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas ins Komische ziehen
-
6 komisch
komisch1 komiek, komisch ⇒ grappig, lachwekkend♦voorbeelden:etwas ins Komische ziehen • iets belachelijk makenein komischer Vogel • een zonderlingmir ist, wird so komisch (zumute, zu Mute) • ik voel me, ik word zo raar -
7 sich bis auf die Knochen blamieren
sich bis auf die Knochen blamierenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich bis auf die Knochen blamieren
-
8 sich zum Narren machen
sich zum Narren machen -
9 spotten
spotten1 spotten, de spot drijven, de draak steken ⇒ belachelijk maken♦voorbeelden:1 über jemanden spotten • met iemand spotten, de draak steken -
10 verhöhnen
-
11 ziehen
ziehen2 resultaat, succes hebben♦voorbeelden:es zieht hier • het tocht hierin den Kampf ziehen • ten strijde trekkendieser Film zieht nicht • deze film trekt geen publiekdas zieht nicht bei ihr • dat lukt bij haar nietsie zog zu ihrem Freund • zij ging bij haar vriend wonenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 kweken, fokken ⇒ telen; opvoeden♦voorbeelden:einen Graben ziehen • een sleuf, sloot gravenden Hut ziehen vor jemandem • de hoed afnemen voor iemandum einen Garten eine Mauer, einen Zaun ziehen • een tuin ommuren, omheinender Stoff lässt sich ziehen • de stof is rekbaares zieht mich heimwärts • iets drijft mij naar huisden Wein auf Flaschen ziehen • de wijn op flessen trekkenaus diesem Gestein zieht man Eisen • uit dit gesteente wint men ijzer2 Blumen ziehen • bloemen kweken, telen♦voorbeelden:das Gebirge zieht sich bis zur Küste • het gebergte zet zich voort tot aan de kust -
12 Figur
Figur〈v.; Figur, Figuren〉5 〈 sport en spel〉schaakfiguur, -stuk♦voorbeelden:von kleiner Figur sein • klein van gestalte zijneine lächerliche Figur abgeben, machen • een belachelijk figuur maken, slaan〈 informeel〉 eine gute Figur machen • heel wat voorstellen, goed voor de dag komen -
13 verspotten
verspotten1 bespotten, de spot drijven met ⇒ belachelijk, bespottelijk maken
Перевод: с немецкого на нидерландский
с нидерландского на немецкий- С нидерландского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Нидерландский